Des Namenlosen

無名の

"目には見えても、日本は美しすぎて形容しがたい、
顔は言葉を発しない、日本を見たら言葉は無用になる、
鶴がゆったりと飛ぶさま、その品位が日本にふさわしい、
夢はいらない、日本が夢そのものだから。"

japan,
des namenlosen augen
wissen nicht zu deuten,
was sein gesicht
wird sprachlos sehen:

deine kraniche fliegen
ohne hast
ins land seiner nicht-träume.


Übersetzung ins Japanische: Dr. Johanna Aoki

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.